ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES
Descripción
Este Curso SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES le ofrece una formación especializada en la materia dentro de la Familia Profesional de Servicios socioculturales y a la comunidad. Con este CURSO SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES el alumno será capaz de desenvolverse dentro del Sector y adaptar adecuadamente el funcionamiento de un centro bilingüe a un centro pluringúe.
50 horas · Scorm · con tutor. Formación bonificable para empresas vía FUNDAE.
Programa detallado
Unidad didáctica 1. Plurilingüismo.
- Concepto de plurilingüismo
- Enfoque integrador de la UE
- Objetivos del plurilingüismo
- Plurilingüismo frente a multilingüismo
Unidad didáctica 2. Miedos y fantasmas ante la educación plurilingüe.
- Miedos y desventajas atribuidas al bilingüismo
- Realidades y beneficios observados en los niveles lingüístico, cognitivo y cultural
- Nuevos niveles de exigencia
Unidad didáctica 3. Revisión de la normativa para la creación y desarrollo de centros plurilingües.
- Aspectos generales
- Legislación en desarrollo
- Diferenciación autonómica El acceso a programas plurilingües de la enseñanza concertada
- Cuestiones complejas, paradojas y soluciones discutibles
Unidad didáctica 4. Cambios A realizar para la puesta en marcha.
- Beneficios en la asunción de la idea de cambio en todo el centro
- ¿Conviene extender este programa a todos los alumnos?
- Pasos iniciales para la creación de un programa plurilingüe
- Creación de un nuevo modelo organizativo Cambios en el organigrama del centro
- Trámites de aprobación y homologación del proyecto con las autoridades educativas
- Acciones para transformar el ambiente del centro en un entorno plurilingüe
- La necesidad de la implicación de todos los componentes de la comunidad educativa
- Cambios en el marco curricular
Unidad didáctica 5. Conceptos de lengua instrumental y lengua extranjera.
- La lengua, su aprendizaje y el aprendizaje de lenguas extranjeras
- Lenguas instrumentales o vehiculares
- Elección de la L2 y la L3
- Diferencias en el carácter de las lenguas
Unidad didáctica 6. Diferentes modelos de implantación del plurilingüismo en los centros.
- ¿Qué filosofía hay detrás de los diferentes modelos de enseñanza bilingüe?
- Grados de inmersión en la enseñanza aprendizaje plurilingüe
- Los modelos de gran inmersión
- Ejemplos de diferentes modelos de implantación
Unidad didáctica 7. La coordinación del programa de plurilinguismo en cada centro.
- La figura del coordinador/a del programa plurilingüe Tareas específicas
- La valoración de la coordinación como un elemento esencial de los programas plurilingües
- Aspectos a tener en cuenta
Unidad didáctica 8. El profesorado, la pieza clave.
- Titulación y preparación requerida
- Habilitaciones
- La formación continua y el reciclaje del personal del centro
- La selección del nuevo profesorado
- Compromiso e implicación
Unidad didáctica 9. Auxiliares de conversación.
- Perfil del auxiliar de conversación y sus tareas
- Requisitos para solicitar la plaza de auxiliar de conversación
- Requisitos de los centros para solicitar la presencia de un auxiliar de conversación
Unidad didáctica 10. Principios y paradigmas metodológicos de la enseñanza de aprendizaje de lenguas.
- Las competencias para la vida
- Hitos o paradigmas de la historia de la enseñanza aprendizaje de idiomas en los últimos 150 años
Unidad didáctica 11. El marco de referencia europeo.
- ¿Qué es el marco?
- Un enfoque centrado en la acción
- Dimensión vertical: Los niveles comunes de referencia
- La dimensión horizontal: Los descriptores ilustrativos
- Evaluación
- Portfolio
Unidad didáctica 12. Aprendizaje integrado de contenidos y lenguas.
- Principios aicle
- Dificultades para la implantación del aicle
- Áreas no lingüísticas más indicadas para su impartición de forma bilingüe
- Lo que no es aicle
Unidad didáctica 13. Evaluación.
- ¿Qué es la evaluación?
- Aspectos concretos de los instrumentos y contenidos de la evaluación
- ¿Cómo se mide la competencia en la lengua extranjera?
- ¿Cómo se evalúan las áreas no lingüísticas impartidas en L2?
- Reflexiones acerca de la medición y los resultados de los programas plurilingües
Unidad didáctica 14. Materiales y recursos.
- Características del material
- Los textos
- Aulas y espacios para aprender
Unidad didáctica 15. Hermanamientos e intercambios A través de e-twinning.
- Definición y objetivos de e-Twinning
- La búsqueda de socios
- La decisión del proyecto
- Planificación del proyecto
- Otros servicios complementarios
- Los beneficios que reporta e-Twinning
Unidad didáctica 16. Reflexiones y conclusiones.
¿Quieres formar a tu equipo en este curso?
Bonificable hasta el 100% de la cuota vía FUNDAE. Déjanos tu email y te enviamos la información de este curso junto con el crédito que tu empresa puede aprovechar.
o calcula primero cuánto crédito genera tu empresa →
✓ ¡Recibido! Te enviamos la información de ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES lo antes posible.